Дитяча сторінка

"Гончар-чарівник"

There are no translations available.

ФОТОКАЗКА

There are no translations available.

 

   «Дзень-дзень!»– видзвонює кришталева краплина роси в срібній павутині. Над музеєм-садибою,  мов чарівна іскриста брама, підіймається райдуга. Прокидається чистий, свіжий, духмяний, вмитий дощем осінній ранок. Сонечко зазирає в дзеркало ворсклянських вод і посміхається…

Збираючись у далекі мандри, гомонять ластівки на дротах біля  садиби філософа, прощаються з рідними гніздами, перевіряють, чи готова молодь до перельотів.

 

Маленька темно-сіра ящірка вилізла на пеньок погрітися на сонечку та поміркувати, в яку б його щілину  на зиму сховатися.

 

Ще пурхають яскраві метелики над квітами, та подих вітру стає все холоднішим і холоднішим. Осінь  трусить груші на зелений килим, фарбує яблука в червоний колір, а листя вкриває позолотою.

 

Пазл

There are no translations available.